《延禧攻略》一經播出就成為了2018年最受歡迎的古裝劇,由於演員的演技出眾,這部劇還獲得了人氣與口碑的雙豐收。雖然劇情依舊簡單,但瑕不掩瑜,不管是人物造型,還是整體的演技,都比於正之前的劇好看很多。
延禧攻略
在《延禧攻略》爆紅後,其中的演員也都受到了大家的關注,佘詩曼、聶遠、秦嵐、張嘉倪等演員也算是憑這部劇重新翻紅。
延禧攻略
由於這部劇產生的巨大影響,香港TVB、韓國和日本都先後購入,如今《延禧攻略》在香港也十分受歡迎。不過與香港不同,韓國和日本都改變了劇名,這也是為了更貼合他們自己的文化。
延禧攻略
據悉,韓國將劇名改為了《乾隆的女人》,這與《王的男人》、《太陽的後裔》十分相似,雖然也有許多網友吐槽,但總的來說還是可以接受。但日本改的劇名就令大家忍俊不禁了,日本將原本4個字的劇名硬生生的改成12個字,變為《瓔珞·紫禁城燃燒的逆襲王妃》,在公開的宣傳海報上12個字的劇名還特意選擇了紫色,並且放在正中間十分顯眼。
日本海報
在公開劇名後,日本的取名方式也遭到了網友的吐槽,許多人表示一個古裝劇突然變得熱血了,實在是有點中二。還有媒體羅列出了那些年日本改過的劇名,《步步驚心》、《甄嬛傳》都榜上有名。
步步驚心
《步步驚心》被改為《宮廷女官若曦》,而且由於日語中漢字的發音不同,若曦的名字也改為了日語發音,不過播出後卻被日本網友批評不如直接音譯。
日本海報
日本海報
更令大家難以接受的還是《甄嬛傳》,作為經典的宮鬥劇之一,《甄嬛傳》到現在都有很大的影響力,但日本在播出時卻直接將其改為《宮廷爭霸女》。名字雖然也有宮鬥的主題,卻失去了中文的魅力,聽起來就像是遊戲名字。
甄嬛傳
當然,日本給電視劇改的名字受到了許多網友的惡搞,但也給這些劇帶來了不一樣的改變,讓熟悉電視劇的觀眾也產生了好奇心。除此之外,還給大家帶來了新的思路,說不定過幾年古裝劇真的能拍出《乾隆的女人》、《瓔珞·紫禁城燃燒的逆襲王妃》、《宮廷爭霸女》這樣的感覺呢。